扫码手机阅读

谁能比我惨

作者:风雨电 | 分类:奇幻 | 字数:58.7万

第二十四章 放开那个女王,让我来

书名:谁能比我惨 作者:风雨电 字数:1940 更新时间:2024-11-16 18:00:28

“鸳鸯双栖蝶双飞,满园春色惹人醉。

悄悄问皇女,男儿美不美,男儿美不美。

说什么皇权富贵,怕什么流言恶毁。

只愿天长地久,与我意中人儿紧相随。

爱恋伊,爱恋伊,愿今生常相随。

......”

(女儿情,真的蛮好听。)

夜深人静只余微涛声时,一首《男儿情》被分裂人格的李鹤演绎的柔美无双,空灵古韵、余音绕梁的筝声,饱含情感,天籁一般的歌声,加持在这首传唱亿万的妙曲上,让人凭空生出对美好爱情的向往。

西游记女儿国的剧情和那首《女儿情》不知道烙印在了多少人的脑中。

反正,李鹤是被烙印了,每逢寒暑假,就端个小板凳坐在电视机前的他,想不被烙印都不行。

随便换个台,都是西游记!

他还记得:

小学时看女儿国,虽然女国王阿姨很漂亮,但觉得那集不好看,都没有打什么妖怪,就看唐僧和女国王在那说些怪怪的话,一点不刺激。

中学时看女儿国,他被女国王的痴情打动,真的好希望有情人终成眷属,取个狗屁经啊还!

大学时看女儿国,他太佩服唐僧的意志力了,但只想对唐长老说,放开那个女王,让我来!

后来,越来越渣的他回想起女儿国,非常理解唐老师,留在女儿国,还怎么出去浪?玉兔精就不漂亮了吗?怎么能为了一棵树,放弃一片森林?

现在的他,穿越到真正的女儿国,整天绞尽脑汁却只为有尊严的活,至于爱不爱的,想到某渣,他就害怕,害怕头上长草!

言归正传,总之,第一次触电,李鹤极为满意。

他谱写此曲,是打算送给元蓝颜的,让他没事就对着大皇女唱唱。

来而不往非礼也,以此曲的传唱度和教坊司的人员流动性,大皇女的风流韵事广为人知,是迟早的事。

渣月和李鹤是有过婚约的,即便跟李鹤发生点风流故事,只要不是强迫的那种,完全可以解释为不忘旧义,有点重感情;而大皇女和元蓝颜就不一样了。

......

拿起曲谱,想了又想,李鹤还是把歌词改了下,皇女太过露骨,反倒不美,还容易被河蟹,改成圣女会好一点,既指代了皇女,又包含了圣洁女子,含蓄不少。

定了稿,李鹤活动活动手指,自动代入元蓝颜,一边弹奏,一边声情并茂地唱起来:

“鸳鸯双栖蝶双飞,满园春色惹人醉。

悄悄问圣女,男儿美不美,男儿美不美。

说什么皇权富贵,怕什么流言恶毁。

只愿天长地久,与我意中人儿紧相随。

爱恋伊,爱恋伊,愿今生常相随。

......重复一遍”

谁料,一曲刚刚奏完,“叮,获取独孤谨月的怜爱之力,慈悲值+100!”

李鹤:“?......”

没错,渣月趴墙根了。

她在教坊司当然也有眼线,得知独孤谨霜又去了湖心岛,她就不舒服,犹豫片刻后,决定谁都不告诉,夜里去看一眼。

但又觉得自己这样子太小家子气,哪里还有一字王的气度?!

(一字王高于二字王,比如六皇女就是二字王——宁安王。)

于是,处理完正事,打发掉月壹等近随,等到夜色已深,街上无人时,她蒙上脸换上夜行衣,从密道出了王府,向教坊司而去,矫捷的如同光影穿梭。

隐蔽极了。

以她的修为,潜入教坊司自然没有问题,夜半时分就鬼鬼祟祟地登上了湖心岛,悄悄贴近听涛轩,在纸窗上戳出两个洞孔,一双贼溜溜的眼睛通过洞孔向里望去。

此时的李鹤正在修改歌词,渣月见他孤身一人,心里顿时舒服了不少。

望着烛光映照下的绝美容颜,以及那填词谱曲的专注神情,初姐月不出意外地又被电到,一阵阵的春心荡漾。

要不是有所顾忌,她都想直接干点什么采花大盗才干得出来的事情。

就在她决定现身,跟男神聊聊,关心关心他,顺便说点某人坏话的时候,李鹤的演奏开始了......

渣月见状,立时停住了脚步,竖起了耳朵:

妙音入耳,沁人心脾。

咋一听,仿若天籁,曲调柔美婉转,节奏明快多变,是她从未听过的一种歌曲形式,似乎能直击心中柔软,忍不住侧耳倾听。

再一听,词曲皆饱含深情,那份对爱情的执着与痴守,让人充满对美好的向往,人性和心灵仿佛受到荡涤,少了些杂渍,多了份纯真。

渐渐地听痴了...

一曲毕,独孤谨月依然一动不动,默默无言,陷入深深的思索。

细细听来,曲中的那份情感寄托,竟让她萌生了一份朦胧的责任感。

如此男儿情义,怎堪辜负?

最后,联想到李鹤现在的处境、身份,又有种无能为力的难过,继而,从未有过的惆怅袭上心头,不知不觉眼已湿润。

她的爱情观、人生观似是有些动摇......

默默吟唱:

“鸳鸯双栖蝶双飞,满园春色惹人醉。

悄悄问圣女,男儿美不美,男儿美不美。

说什么皇权富贵,怕什么流言恶毁。

只愿天长地久,与我意中人儿紧相随。

爱恋伊,爱恋伊,愿今生常相随。

......”(绝对不是为了水字数,大家可以相信作者君过硬的人品、格调以及节操。)

一炷香后,独孤谨月神色复杂地转身离去,从头到尾都没有打扰李鹤。